Pony從高中提前畢業之後,直到二月中才忙完所有大學的申請工作。她跟我提了好幾次想開一個「給大人的」、「小小的」藝術探索課程。我跟她說,一等她計劃完、寫完,我就幫她貼在花園裡,尋找喜歡這個想法的人。
日常生活中,我常常有機會聽Pony 分享她的生活觀念,她如果讀到什麼喜歡的詩文或書也總是深入地分析給我聽。雖然她昨天才剛剛滿十八歲,但對於她想設立一次這樣的小課程,我並沒有覺得她的年齡不對。
學習是觀念交換的過程,我為此而內舉不避親地幫忙貼上她的招生簡章,其餘的話就讓Pony自己跟大家解釋這個課程的用意與想法吧!接在Pony簡章之後的短文是 march幫她寫的小薦文,Pony曾經跟恭妃與march談過這個想法,而march也正在各學校與團體不遺餘力地以「創作課程」來喚醒大家對工作的新思考,推薦的話由她來說會比我更適合。
親愛的讀者:
就快上大學了,常常有人會問我以後四年要讀什麼。當我告訴一位朋友我打算從事藝術時,他搖著頭跟我說我真有勇氣,並承認自己是不夠勇敢的。我發現其實大部分的人是多麼的害怕藝術,因為他們認為只有那些少數有「天分」的人才能了解這個謎。但是我所認知的藝術是可以被理解的。對我來說,藝術是一種彈性的、包容的、個別性的修養;它幫助我建立對人生的觀點。
回到台灣之後,我發現本地的藝術教育和我這三年以來所受過的藝術教育很不一樣。台灣的教育開始得很早,所接受的指導比較偏重技巧的完美。我所受的啟蒙卻比較重視良好知識與技巧之間的平衡。我希望能與對藝術感興趣的人從觀念的角度來探討藝術。
我設計的課程不只和參與者建立基礎,也會深入探討個人的藝術性格。在四個禮拜內,我們會熟練鉛筆的用法。我們將會利用這個基本媒材來了解一些重要的觀念,例如:一位藝術家的思想、藝術的定義、藝術的原則和元件、以及藝術與我們息息相關的互動。
我希望利用討論、集體評論、和實際動手繪畫來創造一個靈活的學習環境,好讓參與者建立輕鬆緊密的互動。我希望每一堂課只有四到五人,這個團體的大小既能使討論有足夠的觀點,也能讓我確實照顧到每位參與者的學習需求。
這個課程沒有基本程度的要求,您並不需要任何的藝術經驗。打一個扎實的基礎一定要用心,所以我希望對這個課程感到興趣的讀者們願意付出時間、精神、和熱情。我最大的目標在於使大家相信:藝術是一種解讀世界的個人看法,是我們每一個都可以擁有的自由觀點。在你離開的時候,你會啟程去探索自己的藝術世界,你會找到自己創作的信心。
如果您對這個課程感到興趣而想知道更深的細節,請傳送一封空白的email、主旨請填寫您的姓名到scweng18@gmail.com。謝謝!
Dear readers,
As a college bound senior, I’m frequently asked what I will study in the next four years. When I told one of my friends that I plan on pursuing fine arts, he shook his head and told me how brave I was and how he could never muster the courage to do the same. I realized for the first time how most people are actually frightened by art, how they see art as an obscurity accessible only to the few who possess “talent”. But the art I know is far from esoteric. It is instead a flexible, receptive, and personal discipline that has helped me define my perception of life.
Upon returning to Taiwan , I discovered how much local art education differs from the one I’ve received in the past three years. Art training begins much earlier here and many instructors put greater emphasis on technical perfection. Whereas at SAS, my teachers have always stressed that techniques and concepts are equally important, especially for an aspiring artist. I would like to offer those who are interested in the fundamentals of art a chance to explore this discipline using a conceptually-oriented approach.
The course I have designed covers both primary techniques and an in-depth exploration of each individual’s aesthetic identity. In the span of four weeks, we will thoroughly familiarize ourselves with the usage of pencil. We will use this medium to understand important concepts such as the mentality of an artist, the definition of art, the principles and elements of art, and how art pertains to our daily lives.
By incorporating discussions, critiques, and work sessions, I hope to create an active learning environment where participants can comfortably interact with each other. I intend on taking only four to five people per class, a size large enough to hold discussions but small enough for me to attend each participant’s needs.
There are no prerequisites to this course; you do not need to have any experience in art. However, building a solid foundation is rigorous and demanding work, so I strongly recommend only those who can commit the time, energy, and passion to sign up. My greatest goal is to show you that art is all about personal interpretation, thus it is an inherent freedom of perception we all possess. Hopefully, this course will inspire you to embark on your very own journey of art, discovery, and creativity.
Please send a blank email titled your name to scweng18@gmail.com if you are interested in more details. Thank you!
《Art is Age ! 》一份與有榮焉的藝術成年禮
對於一個剛剛滿18歲初初成年的大孩子,便能夠以真實的能耐,乾淨又周到地展現對藝術認知的熱情與思維上的晶瑩剔透,而我幸運地能在眾人之前先拜讀了Pony要遞出的這份可貴的成年禮,套句小Nicole的話,這真是一種榮幸!
站在同樣喜愛這個學門,並且始終相信人人都有能力在生活上締造創造力的我,自從看了Pony的藝術課程招生簡章,在這幾天的夜晚一觸到枕頭,就會不自主地以輕煙飄霧的節奏獨自神遊這堂課,雖然愛幻想的我無法確知是否與Pony的真實課內安排相映,但光回想簡章文本內她所揭櫫的對藝術的溫柔堅心,對我這來說,就已具有深層按摩的效果了。
我想起卡爾維諾《看不見的城市》裡的一段:
熟悉佐拉的結構的人要是晚上睡不著覺,可以想像自己在街上走,依次辨認理髮店的條子紋簷篷之後是銅鐘,跟著是有九股噴泉的水池、天文館的玻璃塔樓、賣瓜的攤子、隱士和獅子的石像、土耳其浴室、街角的咖啡店和通向海灣的小徑。 這個叫人永遠無法忘懷的城就像一套盔甲,像一個蜂巢,有許多小窩可以 貯存我們每個人想記住的東西:名人的姓名、美德、數碼、植物和礦物的 分類、戰役的日期、星座、言論。在 每個意念和每個轉折點之間都可以找 出某種相似或者對比,直接幫助我們 記憶。因此,世上最有學問的人,就是那些默記了佐拉的人。
我準備訪問這個城市,可是辦不到:為了讓人更容易記住,佐拉被迫永遠靜止並且保持不變,於是衰萎了,崩潰了,消失了。大地已經把它忘掉。
當馬可波羅從遠方歸來對著忽必烈陳訴著一方又一方神祕的土地時,他並不真是在描述城市的物產與建築,而是在雄霸的國土裡,篩煉出王者的反省與謙卑,以便把信心與實力挪到一個正確的位置裡去成長。我相信Pony或許正是想為大家開啟這樣的後設觀點與入門信心。
藝術並非天才霸業,謝謝Pony為花園的媽媽們帶來新的激勵,讓我們開始行使自己在藝術創作裡的權利,並且有機會在可愛的視界裡畫出那些綻放獨特芳香的花朵。
Pony, Happy Birthday and enjoy your Art-age!
March 2008.2.18 寫於 ERGONOMIC LAB