一代半

以前我們有個供貨廠商一家三代都很年輕,老闆娘的母親20生她,她18生女兒,因為祖孫三代打扮都很新潮,大家都無法相信她們的輩份關係。記得我有一個晚婚又晚得子的員工就曾經很感慨地說:「你看他們,兩代趕一趕,就多我們一代了。」當時聽了只覺得好笑,直到帶小廚師的時候,我才又想到「代」所代表的時間意義。

我跟小朋友相處的時候,雖然有一種比他們的父母親年長很多的心情,但真正要說是祖輩,又還差一點點,所以,跟他們差「一代半」應該是更精確的說法。 有時我會想,差「一代半」代表的是我還有體力好好享受跟孩子在一起的樂趣,也因為差了「一代半」的年齡,我對兒童能力的信心,是自己的童年經驗加上兩個女兒的童年經驗,這些經過驗證的生活,使我在放手的時候安心自在。 可以跟孩子在一起真好!可以跟他們並肩工作、同享生活的感覺,真好!



















































發表迴響